עטור מצחך (זהב שחור) – Atur Mitzchech (Zahav Shahor)
has been voted several times as the best loved Israeli song ever.
The poet and actor Avraham Halfi wrote the lyrics in the 1950’s, describing deep love which may or may not be realized.
Some 20 years later the poem was composed by the great Yoni Rechter, and recorded by Arik Einstein with the young Yehudit Ravitz and Corinne Alal.
(This is the first version from 1977; the song was recorded again later in 1988 for an Arik Einstein album dedicated to Halfi’s songs).
https://itunes.apple.com/us/album/rz-ysr-l-hysnh-whtwbh-hlq-g/id514938127
https://itunes.apple.com/il/album/msyry-brhm-hlpy-hwz-h-mhwdst/id825655195
English translation by Orly Yahalom. I own nothing related to the song/video otherwise.
More from this series:
- Ofra Haza – Zemer Nugeh (Hatishma Koli) – Rachel \ Moustaki + Subtitles
- Arik Einstein – Atur Mitzchech (English subtitles)
- Yehoram Gaon – For, lo, the winter is past (Lyrics + Israeli spring photos)
- Idan Raichel Project MiMaamakim w English Translation
- Shiri Maimon – Ksheat Atzuva (English subtitles)
- LECHOL ECHAD YESH Shlomi Shabbat And Lior Narkis
- Shlomo Artzi – At ve’Ani with English and Hebrew lyric
- The Wolf and The Doe – Eviatar Banai – הזאב והאיילה מתורגם – translated
- Tipex – Romantic Man
- shalom hanoch – slowly slowly
- Ivri Lider – עברי לידר – בוא – הופעה
- ארקדי דוכין מי אוהב אותך יותר ממני
- יהודה פוליקר – חלון לים התיכון