Telegram app

A new song written for Hebrew Language Day, produced by Academy of the Hebrew Language. Featuring Shalva Band and Jimbo Jay.

שיר בעברית
ששרה לי אימא
שיר בעברית
שהיינו לומדים בכיתות
שיר לשפה שנודדת בין קודש לחול כבר דורות
שכותבת אותנו
בעשרים ושתיים אותיות
את שעשית עלייה
מכל קצוות תבל
מהחי”ת הגרונית של אחי
אל היידיש ששרה מלעיל
את שנתת לנו שם
מכנען ועד ישראל
שלא נתפרק בגלות
כמו מגדל בבל
והיום את קלילה כמו שי”ן שורקת של ילד ברחוב
לפעמים את מוקפדת כמו רי”ש של קריין חדשות
וכשבא לך לנוח, עדיין יודעת לשאול משאר השפות
מילה טובה וגם כמה קללות נדיבות
עברית, אנשים נלחמים עלייך, יום יום, כל הזמן
עדיין מאמינים שהעט חזק מן החרב
נלחמים אם אומרים גרביים ורודים או ורודות
וזה אותו הגרב, כלומר, אותה הגרב
ראיתי פודל מתקן סן ברנרד שנבח “WOOF WOOF” באנגלית
בבן־יהודה לפנות ערב
אמר לו: בעברית נובחים הב הב
צודק על פניו, אבל מה עכשיו?
ואולי פה קבור הכלב, עברית?
המלחמה עלייך לא פשוטה
אומר לך דוגרי, שזה מערבית, לא בקטע פולני
איך אמרו לפניי יוסי בנאי ורבקה מיכאלי?
עברית קשה שפה, בקטע אולפני
את רוצה לקלוט את כולם אבל קשה לקלוט אותך
כי יש בך משהו יוצא מן הכלל בקטע לשוני
את כמו שף תימני שמוסיף גבינה בולגרית לסלט ואומר
Voilà – עכשיו הוא יווני!

Lyrics (Translated):
A song in Hebrew
My mother sang to me
A song in Hebrew
That we would study in classrooms
A song for a language that has been wandering between the sacred and the profane for generations
Who writes us
In twenty-two letters
You made an aliyah
From all corners of the globe
From my brother’s throat animal
To the Yiddish she sang from above
You gave us a name
From Canaan to Israel
That we will not fall apart in exile
Like the Tower of Babel
And today you are as light as the whistling of a child on the street
Sometimes you’re as meticulous as a news anchor
And when you feel like resting, you still know how to ask from other languages
A good word and also some generous curses
Hebrew, people are fighting for you, every day, all the time
It is still believed that the pen is stronger than the sword
Fighting if you say pink or pink socks
And it’s the same sock, that is, the same sock
I saw a St. Bernard poodle barking “WOOF WOOF” in English
In Ben-Yehuda in the evening
He said to him: In Hebrew they bark
Right on the face, but what now?
And maybe the dog is buried here, Hebrew?
The war on you is not simple
Dogri tells you, that it’s Western, not in the Polish section
How did Yossi Banai and Rivka Michaeli say to me?
Hebrew is a difficult language, in the studio section
You want to absorb everyone but it’s hard to absorb you
Because you have something extraordinary about you in a linguistic section
You’re like a Yemeni chef who adds Bulgarian cheese to a salad and says
Voilà – now he’s Greek!