מילים – אהוד מנור / לחן – נורית הירש
עיבוד ופסנתר – יוסי מור / צילום ועריכה – אופיר חדד
מיקס – יונתן דנינו

BaShana Ha`Ba`a
Lyrics – Ehud Manor / Composer – Nurit Hirsh
Arrangement and piano – Yossi Mor / Photography and editing – Ofir Hadad
Mix – Yonata Danino
* Translation: `Bekol Ram` – The Shiron of the Youth and Hechalutz Department of the WZO, Jerusalem

בשנה הבאה נשב על המרפסת
ונספור ציפורים נודדות.
ילדים בחופשה ישחקו תופסת
בין הבית לבין השדות.

עוד תראה, עוד תראה
כמה טוב יהיה
בשנה, בשנה הבאה.

ענבים אדומים יבשילו עד הערב
ויוגשו צוננים לשולחן.
ורוחות רדומים ישאו אל אם הדרך
עיתונים ישנים וענן.

עוד תראה, עוד תראה…

בשנה הבאה נפרוש כפות ידיים
מול האור הניגר הלבן
אנפה לבנה תפרוש באור כנפיים
והשמש תזרח בתוכן.

עוד תראה, עוד תראה…


Add comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *